Een aanpak gebaseerd op luisteren
Het schrijven van deze memoires vereist bijzondere oplettendheid.
Wij garanderen dat:
-
Interpreteer niet wat niet gezegd wordt.
-
Dwing geen stilte af.
-
Geef geen prioriteit aan herinneringen.
Elke getuigenis wordt in een respectvol en duidelijk omschreven kader ontvangen, in overeenstemming met de waarden die de vereniging onderschrijft.
👉 link “Onze waarden”
Geen kosten voor de getuige
Het inzenden van je verhaal naar Rencontre Réconciliation en SopaLangues is volledig gratis.
Voor het volgende worden geen kosten in rekening gebracht:
-
uitwisselingen en interviews,
-
het schrijven van de tekst,
-
de publicatie van een e-book,
-
mogelijke verspreidingsacties.
Onze aanpak is erop gericht alle obstakels voor de overdracht weg te nemen.
Een duidelijke redactionele samenwerking
Een verzoeningsbijeenkomst zorgt ervoor dat:
-
gastvrij zijn en menselijke ondersteuning bieden,
-
het ethische en herdenkingskader,
-
Validatie van het project met de getuige.
SopaLangues biedt ondersteuning voor:
-
het schrijven gebaseerd op de getuigenissen,
-
redactioneel en taalkundig werk,
-
Vormgeving van publicatiemateriaal.
Deze complementariteit garandeert ondersteuning die zowel menselijk als professioneel is.
Une publication encadrée
Chaque projet repose sur :
-
un contrat clair définissant les droits et usages,
-
la possibilité d’anonymat ou de pseudonymat,
-
l’absence de toute appropriation du récit sans accord écrit.
Pourquoi confier votre récit ?
-
Donner une existence publique à une histoire longtemps restée silencieuse
-
Participer à une transmission intergénérationnelle et européenne
-
Contribuer à une mémoire partagée
Vous souhaitez en savoir plus ?
Un premier échange permet d’évaluer ensemble la faisabilité de votre projet, sans engagement.
Aucun frais.
Aucune obligation.
Aucune décision immédiate.
